ASTUCE : ⌨ les caractères spéciaux dans Trados

Guillemets français (« »), points de suspension (…), ligatures (œ), majuscules accentuées et autres règles typographiques… sont indispensables pour traduire un contenu dans les règles de l’art, tous les traducteurs en ont bien conscience. Si vous vous amusez à chaque fois à les copier-coller dans Trados, c’est la tendinite assurée. Alors, comment les paramétrer dans Trados ?
+ Lire la suite

2f026b095bb6